标题 | 陶瓷现汇外贸合同书 |
范文 | 陶瓷现汇外贸合同书(通用3篇) 陶瓷现汇外贸合同书 篇1甲方:____________________ 乙方:____________________ 公司____(以下简称卖方)与公司____(以下简称买方)订立合同如下: 第一条合同标的 卖方卖出、买方购入商品。商品应符合下文第四条款中所确定的清单No1。 该清单为本合同的附件,是本合同不可分割的组成部分。 第二条价格和合同总金额 在清单No1中所载明的商品价格,以美元计价。本合同总金额为____。 商品价格包括运抵____的一切费用,同时包括在独联体境外预付的包装、标记、保管、装运、保险的费用。 第三条供货期限和日期 商品应卖方银行通知保兑的、与第二条所列金额相符的有效信用证时起60天内从公司运往____。 卖方有权提前供货,也有权视情况一次或几次供货。 第四条商品品质 商品品质和数量由买卖双方以书面协议确定,在本合同附件清单No1中载明。清单No1附在本合同上(见第一条)。 第五条包装和标记 商品包装应符合规定的标准和技术条件,保证货物在运输作中所做的必要处理过程中完好无损。 每件货物上应有以下标记: --到达站名称; --卖方名称; --买方名称; --货件号; --毛重; --净重;体积(用立方米表示)。 第六条支付 买方应在本合同签订后20个工作日内开立以卖方为受益人、不可撤销的、可分割的、可转让的跟单信用证。该信用证的总金额在合同第二条中载明,其有效期至少80天。信用证由卖方选择的、法律上承认的____银行开立并确认。以信用证付款凭卖方向银行提交以下单据进行: --发票一式三份; --全套买方名义下的运输单; --包装单一式三份; --本合同副本; --在独联体境内的一切银行费用由买方负担,在独联体境外的一切银行费用由卖方负担。 第七条商品的交接 所有商品应由检查人员进行必要的数量和品质检查。检查人员的结论是最终结论、买卖双方不得对此有争议。余下部分买方可以拒收和退还,买方应单独保管其拒收的商品,并对此承担责任,便于卖方、供货人和检查人员进行可能的检查。如果确定拒收成立,对商品的责任自动转称给卖方,由卖方自行决定商品的处理,商品的保管费由供货人支付。 第八条保险 根据上文第二条由____对商品在运抵____港之前进行保险。 第九条品质保证 商品品质应符合清单No1(见上文第四条)。买方没有义务接收不符合清单No1(见第四条)的商品。 买方可以不加解释和不出示证据退还未被接收的商品(见下文第十条)。 根据下文第十条,卖方应在收到买方理由充分的索赔书时起30天内如数更换未被接收的商品,以保证完全按照本合同规定运送货物。 第十条索赔 商品运到时,买方有权就商品的数量向卖方提出索赔(见第七条),反之,买方接收共同指定的检查员确定的数量的商品。买方可以就商品品质不合格向卖方提出索赔。所有运抵的商品如果没有以适当的方式拒收或退回,都被认为买方已经接收。有充分理由退还和拒收的商品都被认为卖方供货不足,同时免除对买方就拒收 商品的支付或赔偿提出任何异议。检查员最终确定有充分理由拒收和退回商品的数量。 在商品原封不动或无损坏退还卖方的情况下,未超出检查员确定的界限的商品的拒收,无需经商品不合格证明,在规定的期限内,根据必需的手续,应由卖方无条件承认。 买方索赔函用挂号信寄给卖方。就某一批商品提出索赔,不能成为索赔方拒收和拒付根据本合同所规定的其它应供应的商品的理由。 第十一条不可抗力 出现不可抗力,即火灾、自然灾害、封锁、禁止进出口和其它合同双方人力不可抗拒的情况造成合同某一方不能完全或部分履行合同义务时,按不可抗力与其后果存在的时间推迟履行合同义务。 如果上述情况与其后果持续达三个月以上,任何一方都有权拒绝继续履行本合 同项下的义务。在此情况下,任何一方都无权要求补偿可能的损失。由不可抗力造成不能履行合同义务的一方应尽快将妨碍履行义务的不可抗力的出现和终止情况通知另一方。由卖方或买方国有关商会出具的证明是上述不可抗力情况出现的必需证明。 第十二条罚则 如违反本合同规定的货物抵达期限,卖方应向买方支付罚金,罚金数额规定如下: --在最初三周内每过期一个日历周支付未交商品总金额的1%; --以后每过期一个日历周支付未交商品总金额的2%,但罚金总额不能超过 未交商品总金额的15%。 第十三条其它条件 任何一方在没有征得另一方书面同意的情况下不得将自己对本合同的权利和义务转让给第三者,尽管信用证可以转让,是可以按规定程序转让的。对合同的一切修改和补充意见只有以书面形式形成并经双方签字后才有效。在独联体境内的一切费用和规费,包括海关规费和关税,与订立、履行本合同有关的费用,由买方承担,在独联体境外,则由卖方承担。本合同用中、俄两种文字书就,两种文本具有同等法律效力。 第十四条仲裁 由本合同派生或与本合同有关的一切争议和分歧由国际仲裁机构审理。 第十五条双方法定地址 卖方:_______________________ 买方:_______________________ 时间:_______________________ 陶瓷现汇外贸合同书 篇2合同 公司____(以下简称卖方)与公司____(以下简称买方)订立合同如下: 第一条 合同标的 卖方卖出、买方购入商品。商品应符合下文第四条款中所确定的清单No1。该清单为本合同的附件,是本合同不可分割的组成部分。 第二条 价格和合同总金额 在清单No1中所载明的商品价格,以美元计价。本合同总金额为____。 商品价格包括运抵____的一切费用,同时包括在独联体境外预付的包装、标记、保管、装运、保险的费用。 第三条 供货期限和日期 商品应卖方银行通知保兑的、与第二条所列金额相符的有效信用证时起60天内从公司运往____。 卖方有权提前供货,也有权视情况一次或几次供货。 第四条 商品品质 商品品质和数量由买卖双方以书面协议确定,在本合同附件清单No1中载明。清单No1附在本合同上(见第一条)。 第五条 包装和标记 商品包装应符合规定的标准和技术条件,保证货物在运输作中所做的必要处理过程中完好无损。 每件货物上应有以下标记: --到达站名称; --卖方名称; --买方名称; --货件号; --毛重; --净重;体积(用立方米表示)。 第六条 支付 买方应在本合同签订后20个工作日内开立以卖方为受益人、不可撤销的、可分割的、可转让的跟单信用证。该信用证的总金额在合同第二条中载明,其有效期至少80天。 信用证由卖方选择的、法律上承认的____银行开立并确认。以信用证付款凭卖方向银行提交以下单据进行: --发票一式三份; --全套买方名义下的运输单; --包装单一式三份; --本合同副本; --在独联体境内的一切银行费用由买方负担,在独联体境外的一切银行费用由卖方负担。 第七条 商品的交接 所有商品应由检查人员进行必要的数量和品质检查。 检查人员的结论是最终结论、买卖双方不得对此有争议。 余下部分买方可以拒收和退还,买方应单独保管其拒收的商品,并对此承担责任,便于卖方、供货人和检查人员进行可能的检查。如果确定拒收成立,对商品的责任自动转称给卖方,由卖方自行决定商品的处理,商品的保管费由供货人支付。 第八条 保险 根据上文第二条由____对商品在运抵____港之前进行保险。 第九条 品质保证 商品品质应符合清单No1(见上文第四条)。买方没有义务接收不符合清单No1(见第四条)的商品。 买方可以不加解释和不出示证据退还未被接收的商品(见下文第十条)。 根据下文第十条,卖方应在收到买方理由充分的索赔书时起30天内如数更换未被接收的商品,以保证完全按照本合同规定运送货物。 第十条 索赔 商品运到时,买方有权就商品的数量向卖方提出索赔(见第七条),反之,买方接收共同指定的检查员确定的数量的商品。买方可以就商品品质不合格向卖方提出索赔。所有运抵的商品如果没有以适当的方式拒收或退回,都被认为买方已经接收。 有充分理由退还和拒收的商品都被认为卖方供货不足,同时免除对买方就拒收商品的支付或赔偿提出任何异议。检查员最终确定有充分理由拒收和退回商品的数量。 在商品原封不动或无损坏退还卖方的情况下,未超出检查员确定的界限的商品的拒收,无需经商品不合格证明,在规定的期限内,根据必需的手续,应由卖方无条件承认。 买方索赔函用挂号信寄给卖方。 就某一批商品提出索赔,不能成为索赔方拒收和拒付根据本合同所规定的其它应供应的商品的理由。 第十一条 不可抗力 出现不可抗力,即火灾、自然灾害、封锁、禁止进出口和其它合同双方人力不可抗拒的情况造成合同某一方不能完全或部分履行合同义务时,按不可抗力与其后果存在的时间推迟履行合同义务。 如果上述情况与其后果持续达三个月以上,任何一方都有权拒绝继续履行本合同项下的义务。在此情况下,任何一方都无权要求补偿可能的损失。 由不可抗力造成不能履行合同义务的一方应尽快将妨碍履行义务的不可抗力的出现和终止情况通知另一方。由卖方或买方国有关商会出具的证明是上述不可抗力情况出现的必需证明。 第十二条 罚则 如违反本合同规定的货物抵达期限,卖方应向买方支付罚金,罚金数额规定如下: --在最初三周内每过期一个日历周支付未交商品总金额的1%; --以后每过期一个日历周支付未交商品总金额的2%,但罚金总额不能超过未交商品总金额的15%。 第十三条 其它条件 任何一方在没有征得另一方书面同意的情况下不得将自己对本合同的权利和义务转让给第三者,尽管信用证可以转让,是可以按规定程序转让的。 对合同的一切修改和补充意见只有以书面形式形成并经双方签字后才有效。 在独联体境内的一切费用和规费,包括海关规费和关税,与订立、履行本合同有关的费用,由买方承担,在独联体境外,则由卖方承担。 本合同用中、俄两种文字书就,两种文本具有同等法律效力。 第十四条 仲裁 由本合同派生或与本合同有关的一切争议和分歧由国际仲裁机构审理。 第十五条 双方法定地址 卖方: 买方: 陶瓷现汇外贸合同书 篇3合同编号:_________________ Contract No:_______________ 签订日期:_________________ Date:______________________ 签订地点:_________________ Signed at : _______________ 电 话:____________________ Tel: ______________________ 传 真:____________________ Fax:_______________________ 电 报:____________________ Cable: ____________________ 电 传:____________________ Telex: ____________________ 电 话:____________________ Tel: ______________________ 传 真:____________________ Fax:_______________________ 电报:_____________________ Cable: ____________________ 电传:_____________________ Telex: ____________________ 经买双方确认根据下列条款订立本合同: The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below : 1. 货号 Art No. 名称及规格 Descriptions 单位 Unit 数量 Quantity 单价 Unit Price 金额 Amount 合计:_________________ Totally:______________ 总值(大写):_____________________ Total value:(in words)_____________ 允许溢短____%。________% more or less in quantity and value allowed. 2.成交价格术语: Terms: □ FOB □ CFR □ CIF □ DDU □ 3.出产国与制造商:___________________________ Country of origin and manufacturers : ________ 4.包装:__________________ Packing: __________________ 5.装运唛头:______________ Shipping Marks: ___________ 6.装运港:________________ Delivery port : ___________ 7.目地港:________________ Destination: ______________ 8.转运:□ 允许 □ 不允许; 分批装运:□ 允许 □ 不允许 Transhipments: □ allowed □ not allowed Partial shipments:□allowed □ not allowed 9.装运期:________________ Shipment date: ____________ 10.保险:由____按发票金额110%,投保_____险,另加保_____险。 Insurance : to be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional 11.付款条件: Terms of payment: 买方通过_____银行在____年____月____日前开出以卖方为受益人的_______期信用证。 The buyers shall open a Letter of Credit at sight through bank in favour of the sellers prior to . 付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_____天付款跟单汇票,付款时交单。 Documents against payment (D/P) The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers. 承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_____天承兑跟单汇票,承兑时交单。 Documents against acceptance: (D/P) The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers. 货到付款:买方在收到货物后____天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB、CFR、CIF术语)。 Cash on delivery (COD) The buyers shall pay to the sellers total amount within days after the receipt of the goods .(This clause is not applied to the terms of FOB,CFR,CIF). 12.单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。 Documents :The sellers shall present the following documents required to the banks for negotiation/collection. ① 运单 Shipping Bills : 海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港 公司 In case by sea : Full set of clean on board ocean Bills of Lading / combined transportation Bills of Lading made out to order blank endorsed / endorsed in favour of or made out to order of ,marked “freight prepaid / collected ” notifying at the port of destination . 陆运:全套注明运费已付/到付的装车的记名清洁运单,通知在目的地 公司。 In case by land transportation: full set of clean on board land transportation Bills made out to marked “freight prepaid / collected ” notifying at the destination. 空运:全套注明运费已付/到付的记名空运单,通知在目的地 公司。 In case by Air : Full set of clean on board AWB made out to marked “freight prepaid/collected”notifying at the destination . ②标有合同编号\信用证号及装运唛头的商业发票一式____份。 Singed commercial invoice in copied indicating contract No, L/C No. And shipping marks. ③由_____出具的装箱单或重量单一式______份。 Packing list / weight memo in copies issued by . ④由_______出具的质量证明书一式________份 Certificate of Quality in copies issued by . ⑤由________出具的数量证明书一式________份 Certificate of Quantity in copies issued by . ⑥保险单正本一式_______份。 Insurance policy / certificate in copies . ⑦ 签发的产地证一式_______份 Certificate of Origin in copies issued by . ⑧装运通知: shipping advice: 另外,卖方应在交运后____小时内以特快专递方式邮寄给买方第____项单据副本一套。 In addition , the sellers shall, within hours after shipment effected , send each copy of the above―mentioned documents No.____, directly to the buyers by courier service. 13.装运条款: FOB 卖方应在合同规定的装运日期前30天,以电报/电传/传真通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物超过船舷并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。 The sellers shall , 30 days before the shipment date specified in the contract advise the buyers by CABLE / TELE某 /FA某 of the contract No. , commodity , quantity , amount , packages , gross weight , measurement , and the date of shipment in order that the buyers can charter a vessel / book shipping space . In the event of the sellers’ failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port , all expenses including dead freight and / or demurrage charges thus incurred shall be for seller’s account. CIF或CFR CIF and CFR 卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船到目的港。在CFR术语下,卖方应在装船前2天电传/传真/电报买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。 The sellers shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of shipment to the port of destination . Under CFR terms , the sellers shall advise the buyers by CABLE/FA某/TELE某 of the contract No. , commodity , invoice value and the date of despatch two days before the shipment for the buyers to arrange insurance in time. DDU 卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装运至目的港。 The sellers shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of the port of destination . 14.装运通知 shipping advice : 一件装载完毕,卖方应在____小时内电传/传真/电报买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。 The sellers shall immediately upon the completion of the loading of the goods , advise buyers of the contract No., names of commodity , loading quantity , invoice values , gross weight , name of vessel and shipment date by TL某/FA某/CABLE within _____hours . 15.质量保证: Quality guarantee : 货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港_____个月内,在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。 The sellers shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quality and specifications specified in this contract and Letter of Quality Guarantee .The guarantee period shall be months after the arrival of the goods at the port of destination , and during the period the sellers shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer. 16.商品检验:卖方须在装运前_____日委托 检验机构对合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托____检验机构进行复检。 Goods inspection : The sellers shall have the goods inspected by Inspection Authority days before the shipment and issued the Inspection Certificate . The buyers shall have the goods reinspected by Inspection Authority after the goods arrival at the destination. 17.索赔 Claims: 如经中国_____检验机构复检,发现货物有损坏、残缺或品名、规格、数量及质量与本合同及质量保证书之规定不符,买方可于货到目的港后 天内凭上述检验机构出具的证明书向卖方要求索赔。如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。 The buyers shall lodge claims against the sellers based on the Inspection Certificate issued by China Inspection Authority Days after the arrival of the goods at the destination , if the goods are found to be damaged , missing or the specifications , quantity, and quality not in conformity with those specified in this contract and Letter of Quality Guarantee . In case the claim period above specified is not in conformity with the quality guarantee period, during the quality guarantee period, the buyers have rights to lodge claims against the sellers concerning the quality guarantee. 18.延期交货违约金 Late delivery and penalty 除双方认可的不可抗力因素外,卖方迟于合同规定的期限交货,如买方同意迟延交货,卖方应同意对信用证有关条款进行个性和同意银行在议付货款时扣除本条规定的违约金。违约金总值不超过货物总价值的5%,差率按7天0.5%计算,不满7天仍按7天计算。在未采用信用证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。 If the sellers fail to make delivery on time as stipulated in the contract , with exception of Force Majeure, the buyers shall agree to postpone the delivery on conditions that the sellers agree to amend the clauses of the L/C and pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation . The penalty , however , shall not exceed 5% of the total value of the goods . The rate of penalty is charged at 0.5%for every seven days , if less that seven days. In case , the payment is not made through L/C , the sellers shall pay the penalty counted as above to the buyers as soon as possible. 19.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及 时通知买方。 Force Majeure : The sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to Force Majeure . But the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence. 20.争议之解决方式: Disputes settlement : 任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。 All disputes arising out of the contract or in connection with the contract , shall be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its Rules of Arbitration in ShenZhen China . The arbitral award is final and binding upon both parties. 21.法律适用 Law application : 本合同之签订地、或发生争议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用《联合国国际货物销售公约》。 It will be governed by the law of the People’s Republic of China under the circumstances that the contract is singed or the goods while the disputes arising are in the People’s Republic of China or the deffendant is Chinese legal person , otherwise it is governed by United Nations Convention on Contract for the International Sale of Goods . 22.本合同使用的FOB、CFR、CIF、DDU 术语系根据国际商会《Incoterms 1990》 23.文字:本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,若有异议,以中文解释为准。 Versions : This contract is made out in both Chinese and English of which version is equally effective .Conflicts between these two language arising therefrom . if any , shall be subject to Chinese version . 24.附加条款(本合同上述条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准): Additional Clauses : (conflicts between contract clause here above and this additional clause , if any , it is subject to this additional clause) 25.本合同共____份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。 This contract is in copies , effective since being signed / sealed by both parties: 买方代表人:___________________________ 卖方代表人 :_________________________ Representative of the buyers : _______ Representative of the sellers :______ 签字:_________________________________ 签字:________________________________ Authorized signature :________________ Authorized signature : ______________ |
随便看 |
|
范文大全网提供教案、简历、作文、工作总结等各类优秀范文及写作素材,是综合性免费范文平台。