标题 | blue balls的俚语意思是什么 |
范文 | blue balls的俚语意思是什么 英语俚语有很多,但是blue balls这个俚语,你们知道什么意思吗?今天第一范文网小编分享的是blue balls的俚语意思,希望你会喜欢。 blue balls俚语意思用作名词的意思:(美国俚语)花柳病,性病(尤指淋病) 用法及例句: Doctors hope that someday they can eradicate blue balls. 医生们希望有朝一日他们能消灭花柳病。 blue balls俚语意思拓展一Walk on air 兴高采烈 例句:Some students seem to walk on air after they succeed in passing the entrance examination of college. 一些学生在考入大学后似乎有些忘乎所以了。 At an awkward age 即将成年 例句:Tom was very easy to bring up and never seemed to have an awkward age at all. 汤姆是一个很容易带大的孩子,他好像从来就没有成年前的那种彷徨。 Autumn of somebody’s life 在垂暮之年 例句:It's amazing that somebody can still contribute to society even in the autumn of his life. 令人惊异的是,有人在垂暮之年还能够为社会作贡献。 Paint the lily 多此一举 例句:Comment upon this would be to paint the lily. 对此发表评论无异于画蛇添足。 Lay at the apple of one's eye 掌上明珠 例:May is the apple of her father's eye. the Big Apple 纽约城 例:The little girl is from the Big Apple. 这个女孩来自于纽约城。 top banana 大老板 例:Who's your top banana? 谁是你们的老板? a lemon 没有价值的商品 例:That car is a lemon. 那辆小汽车不值钱 blue balls俚语意思拓展二somebody’s door 归咎于某人 例句:Don't lay the blame at my door; you spilled food on the carpet,too! 不要只责怪我;你也把食物打翻在地毯上了呀! Wall-to-wall 无处不在的 例句:Within minutes, the presidential salvo is wall-to-wall on the wire services and TV news,then the Internet. 几分钟之内,总统保留态度的看法就被各大新闻通讯社和电视新闻台铺天盖地地作了报道,接着上了互联网。 To Put on the dog 摆阔、装门面 例句:What I like about him was that he never put on the dog to show off his money. 我喜欢他的一点的是他从来不乱花钱来炫耀他的富有。 On the side 作为兼职 例句:He's a teacher,but he does some journalism on the side. 他是教师,但还兼职做一些新闻工作。 Get into the swing of thing 积极投入某事 例句:It took time to get into the swing of things. 熟悉情况需要一些时间。 |
随便看 |
|
范文大全网提供教案、简历、作文、工作总结等各类优秀范文及写作素材,是综合性免费范文平台。