英语励志文章:我正在变老

英语励志文章:我正在变老

  "i dread to come to the end of the year,said a friend to me recently, "it makes me realize i am growing old.”

  william james, the great psychologist, said that most men are "old fogies at twenty-fivehe was right. most men at twenty-five are satisfied with their jobs. they have accumulated the little stock of prejudices that they call their "principles, " and closed their minds to all new ideas; they have ceased to grow.

  the minutea man ceases to grow-no matter what his years-that minute he begins to be old. on the other hand, the really great man never grows old.

  goethe passed out at eighty-three, and finished his faust only a few years earlier; gladstone took up a new language when he was seventy. laplace, the astronomer, was still at work when death caught up with him at seventy-eight. he died crying, "what we know is nothing; what we do not know is immense."

  and there you have the real answer to the question, "when is a man old?"

  laplace at seventy-eight died young. he was still unsatisfied, still sure that he had a lot to learn.

  as long as a man can keep himself in that attitude of mind, as long as he can look back on every year and say , "i grew," he is still young.

  the minute he ceases to grow, the minute he says to himself, "i know all that i need to know,"--that day youth stops. he may be twenty-five or seventy-five, it makes no difference. on that day he begins to be old.

  “我惧怕临近岁末年尾”,一位朋友最近对我说:“它使我意识到我正在变老。”

  伟大的心理学家威廉•詹姆斯就曾说过,大多数人“25岁时就成了守旧落伍者”。他的话是对的。大多数人25岁时就满足于他们的工作。他们已经积累了一些他们称之为“原则”的偏见,对所有新的思想关闭心灵之门;他们已经停止成长。

  一个人一旦停止成长--不管他年龄多大--他就开始衰老。反之,真正的伟人从来不会衰老。

  歌德享年83岁,逝世前几年才完成《浮士德》;格莱斯顿70岁时又开始学习一门外国语;法国天文学家拉普拉斯78岁死时还在工作着。临死前,他大声喊道:“我们所知的太少太少,我们所不知的太多太多。”

  “一个人何时变老?”,从这类事例中对这个问题你已经有了真正的答案。

  拉普拉斯78岁逝世时依然年轻。他依旧不满足,依旧感到许多东西要学。

  一个人,只要他能够保持这种心态,只要他在回首过去的一年时能够说“我在成长”,他就依然年轻。

  他一旦停止成长,他一旦对自己说“我该懂的都懂了”,这个时候他的青春也就完了。他可能在25岁时死去,也可能在75岁时死去,这都没有区别。就在那一天,他开始变老。